Теперь функция перевода речи в реальном времени работает с любыми наушниками, а не только с фирменными Pixel Buds. Достаточно подключить их к телефону Android, открыть приложение Translate — и можно общаться с носителями более 70 стран, как будто вы всю жизнь знали их языки.
Google Translate научился переводить речь в реальном времени для любых наушников

Но и это не все. Благодаря интеграции с нейросетью Gemini, переводчик стал лучше понимать идиомы и сленг. Теперь, если иностранец скажет вам «break a leg» (пожелание удачи в английском), Google Translate не предложит буквально «сломать ногу», а объяснит: «Это значит "ни пуха ни пера"». Полезно, если вы хотите не просто говорить, но и звучать естественно.

Для тех, кто хочет не только переводить, но и учить языки, появилась расширенная функция Practice — она похожа на встроенный Duolingo прямо в Translate. ИИ оценивает ваш уровень и создает индивидуальные упражнения: от прокачки вокабуляра до аудирования.
Нововведения уже начинают появляться для пользователей:
- Режим перевода речи в реальном времени запущен в США, Мексике и Индии на Android, а в 2026 году придет и на iOS;
- Умный перевод текста с учетом идиом уже работает в США и Мексике на Android, iOS и в веб-версии;
- Функция Practice пока остается в бета-тестировании и разворачивается постепенно.

Похоже, языковой барьер становится все тоньше. Теперь можно путешествовать, зная, что даже самые сложные выражения не останутся загадкой — главное, чтобы наушники не сели в самый ответственный момент.
