На острове в 80 км от южной оконечности Корейского полуострова проживает уникальная и знаменитая община — хэнё. хэнё — это женщины, которые круглый год занимаются дайвингом у острова Чеджудо, собирая со дна океана морских ежей, абалонов и другие морепродукты. Они погружаются на глубину до 18 метров несколько раз в течение четырех-пяти часов каждый день. Они ныряют во время беременности и до глубокой старости, не пользуясь никаким дыхательным оборудованием — только гидрокостюмом.
Женщины-фридайверы из Южной Кореи адаптировались для жизни под водой

«Мы думаем, что они занимаются этим невероятным делом уже тысячелетия. Девочки учились нырять у матери в очень раннем возрасте», — говорит Мелисса Энн Илардо, генетик и доцент кафедры биомедицинской информатики в Университете Юты.

Илардо вместе с коллегами из Южной Кореи, Дании и США хотели понять, как женщины справляются с этим очень трудным делом. В частности, исследователей интересовало, обладают ли дайверы уникальной ДНК, которая позволяет им так долго обходиться без кислорода, или же эта способность является результатом тренировок на протяжении всей жизни.
Результаты исследования, опубликованные в журнале Cell Reports, позволили обнаружить уникальные генетические различия, с помощью которых хэнё справляются с физиологическим стрессом, возникающим при погружении. По словам ученых, это открытие может привести к созданию более эффективных методов лечения заболеваний кровяного давления.
«Это прекрасный остров, иногда его называют корейскими Гавайями. Побережье, богато огромными ресурсами, так что можно представить, что любые люди, живущие в таком месте, конечно же, захотели бы воспользоваться этим», — говорит Илардо.
Неизвестно в какой момент дайвинг стал чисто женским занятием. По словам Илардо, есть версия, что когда-то каждый мужчина-дайвер обкладывался наллогом, а женщины могли нырять «бесплатно». Но община хэнё. Молодые женщины больше не продолжают эту матрилинейную традицию. В нынешней группе хэнё, средний возраст составляет около 70 лет. Возможно, это последнее поколение женщин моря, отмечают исследователи в своей работе.
Погружение в ДНК

Для своего исследования Илардо и ее коллеги набрали 30 дайверов хэнё, 30 не ныряющих женщин с острова Чеджудо и 31 женщину с материковой части Южной Кореи. Средний возраст участников составил 65 лет. Исследователи сравнили частоту сердечных сокращений, артериальное давление и размеры селезенки участников и секвенировали их геномы по образцам крови.
Самой большой проблемой исследования было безопасное воспроизведение физического стресса от нахождения под водой в течение относительно длительного времени для участников без опыта погружения, отметила Илардо. Исследователи решили эту проблему, проведя имитацию погружений, во время которых участницы задерживали дыхание, погружая лицо в холодную воду.
«Мы бы предпочли сделать эти измерения у всех в открытом океане, но, очевидно, вы не можете просить 65-летних, 67-летних женщин, которые никогда в жизни этого не делали, прыгать в воду, задерживать дыхание и нырять», — говорит Илардо. — «К счастью, если вы задержите дыхание и опустите лицо в миску с холодной водой, ваше тело отреагирует так, как будто вы ныряете. Это происходит потому, что нерв, который стимулирует рефлекс ныряния млекопитающих, проходит через ваше лицо».
Когда вы чувствуете холодную воду в сочетании с задержкой дыхания, «ваше тело говорит: "О, я ныряю": поэтому ваш пульс замедляется, ваше кровяное давление повышается, а ваша селезенка сокращается», — говорит Илардо.
Анализ команды показал, что у участников из Чеджудо — как дайверов, так и не дайверов — более чем в 4 раза чаще по сравнению с жителями материка встречался генетический вариант, связанный с более низким кровяным давлением. «Кровяное давление повышается во время погружения. У жителей Чеджудо оно повышается значительно меньше», — объяснила Илардо.
Исследователи полагают, что эта черта, возможно, развилась для того, чтобы обезопасить нерожденных детей, поскольку хэнё ныряют во время беременности, когда высокое кровяное давление может быть опасным.
Команда также обнаружила, что участники с острова Чеджудо с большей вероятностью имели генетическую вариацию, которую предыдущие исследования связывали с устойчивостью к холоду и боли. Но исследователи не измеряли способность участников выдерживать низкие температуры, поэтому они не могут точно сказать, насколько эта вариация важна для способности хэнё нырять круглый год.
«Всю зиму они ныряют, ныряют даже когда идет снег, и вплоть до 1980-х годов они ныряли вообще без какой-либо теплозащиты. Нам нужно еще многое изучить и найти ответы», — говорит Илардо.
Новые лекарства от высокого давления

Генетический вариант, который исследование выявило у жителей Чеджудо, связанный с более низким кровяным давлением, следует изучить более подробно, считает Бен Трамбл, доцент Школы эволюции человека и социальных изменений Университета штата Аризона.
Трамбл говорит: «Те, у кого есть этот ген, кровяное давление снижено более чем на 10% по сравнению с теми, у кого его нет, это довольно впечатляющий эффект. Гены кодируют белки, и если мы сможем выяснить, какие изменения в белках женщин Чеджудо влияют на кровяное давление, мы сможем создать новые лекарства».
Почти все медицинские и генетические исследования проводятся среди индустриальных популяций, как правило, в городских центрах, что делает подход Илардо особенно ценным, добавил Трамбл: «На протяжении 99,9% истории человечества мы были охотниками-собирателями. Естественный отбор оптимизировал наши тела под совершенно другим селективным давлением, чем то, с которым мы сталкиваемся сегодня».
Илардо сказала, что надеется продолжить изучение женщин-дайверов Чеджудо: «Это исследование поднимает больше вопросов, чем дает ответов, но в первую очередь оно показывает, что эти женщины необыкновенны».