Одушевленный или неодушевленный: чистосердечное признание снеговика и Колобка

Зачем мы подняли такую элементарную тему как одушевленные и неодушевленные существительные, спросите вы? Тут же все и так понятно: одушевленные существительные обозначают живые предметы, неодушевленные — неживые предметы. Можно расходиться. А как вы объясните ребенку, что робот, кукла, дети — это «кто?», а родня, детвора, молодежь — «что?» А снеговик, которого слепили во дворе дети и вложили в него свою душу — навеки стал одушевленным. Кстати: душа — это неодушевленное существительное, в то время как покойник, мертвец, утопленник — одушевленное. Парадокс! Кажется, что мы с вами попали в языковой тупик! Что ж, будем искать выход...
Одушевленный или неодушевленный: чистосердечное признание снеговика и Колобка

С одной стороны филологи это объясняют тем, что категории одушевленности и неодушевленности — это не идейное понятие, а грамматические. Грамматически одушевленным не обязательно является живой человек или животное. Тут первым делом нужно смотреть на склонение слов. Одушевленность слова можно проверить по форме винительного падежа во множественном числе: у одушевленных она совпадает с формой родительного падежа, а неодушевленное существительное будет иметь такое же окончание, как и в именительном падеже.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Одушевленные существительные:

Именительный падеж: собаки, учителя

Винительный падеж (вижу кого?): собак, учителей

Родительный падеж (нет кого?) : собак, учителей

Неодушевленные существительные:

Именительный падеж: гвозди

Винительный падеж (вижу что?) гвозди

Родительный падеж (нет чего?) гвоздей

Что касается снеговика, то он был одушевлен человеком по своему подобию.

Попробуйте просклонять снеговика по правилам неодушевленных существительных. Получится полная ерунда: «Я слепил снеговик» вместо «Я слепил снеговика».

Это, кстати касается всех мифических существ и сказочных персонажей. Даже если они не похожи на человека внешне, то наверняка совершают действия, которые свойственны человеку.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Помните сказку про Колобка, которая начинается со слов: «Испекла бабушка колобок». Пока колобок был булкой, испеченной бабкой, он был неодушевленным существительным, отвечал на вопрос «что?». Но стоило ему сбежать из дома и нарваться на хитрую лисицу, которая в итоге «съела (кого?) колобка», винительный падеж сразу же совпал с родительным, и колобок приобрел одушевленность.

По этому же принципу можно объяснить одушевленность таких существительных, как «кукла», «робот», которым приписываются свойства и качества ребенка или взрослого человека. В этом случае можно рассматривать куклу как одушевленное существо (Щелкунчик, Стойкий оловянный солдатик). К одушевленным существительным относятся не только названия людей и животных, но также слова, обозначающие шахматные и карточные фигуры (ферзь, слон, король, валет, туз). Мы ведь говорим: «Взял туза», а не «Взял туз». Поэтому для того, чтобы определить категорию одушевленности, следует опираться на контекст.