А вы знаете, почему на телефонный звонок мы отвечаем именно «Алло»? И как это делают в других странах мира?

Мы с вами живем в то время, когда телефоном можно удивить только ребенка. Но это произойдет только в том случае, если вы попросите его «снять трубку». Какое слово вы произносите, когда берете трубку? Кто-то говорит «да» или «слушаю». Однако подавляющее большинство говорит «алло». Задумывались ли вы, почему именно это слово? Что значит слово «Алло»?
А вы знаете, почему на телефонный звонок мы отвечаем именно «Алло»? И как это делают в других странах мира?
Techinsider

Ахой

Как известно, изобретение телефона тесно связано с именем известного канадского ученого Александра Белла.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Александр Белл
Александр Белл
Wikipedia

Именно он в 1870-х годах в качестве приветствия предложил использовать восклицание «Ахой» — это слово выкрикивают моряки, когда корабли встречаются в море.

Интересно, что чехи и словаки так полюбили это распространенное морское приветствие, что теперь всякий раз используют его в обычной жизни при встрече.

Но в массы слово «Ахой» так и не вошло. У Александра Белла был патент, но не было той пробивной силы, которая имелась у знаменитого Томаса Эдисона.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Томас Эдисон
Томас Эдисон
Wikipedia
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Именно Эдисон в 1877 году предложил президенту телеграфной компании Питтсбурга любой телефонный разговор начинать со слова «Hullo», которое является видоизмененным английским «Hello». И вот уже больше века международное «hello» разлетается по проводам по всему миру.

Вот только французам было непривычно произносить «hello» в связи с отсутствием в их алфавите буквы «H». Так они решили остановиться на близком по звучанию слове «алло».

Первый мобильный телефон: каким он был?
widget-interest

В 1973 году случилось «техническое чудо»: американец Мартин Купер, директор отдела мобильной связи компании Motorola, впервые позвонил по мобильному телефону, прогуливаясь по Нью-Йорку. Он назывался DynaTAC 8000X, был размером с кирпич и весил чуть больше одного килограмма. Этот телефон мог работать только в пределах одного города и стоил около $4000, а на его создание ушло примерно 15 миллионов долларов. В Америке за громоздкие габариты аппарат так и прозвали — «кирпич» («brick).

Русские, как ценители всего французского в то время, вместо родного «привет» тоже приняли французский лад — и на любой телефонный звонок отвечают словом «алло». Правда, случаются и «да», «слушаю», «говорите», «прием». У некоторых может проскакивать официальное — «у телефона», которое переняли из служебного лексикона государственных служащих.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

А формулировка «на проводе» связана с тем временем, когда в большинстве квартир и учреждений стояли аппараты с проводом, соединяющим трубку с основанием телефона. Но не везде привычное нам «Алло» стало универсальным телефонным приветствием.

Первый телефонный разговор в России
widget-interest

В России первый междугородный телефонный разговор состоялся в 1879 году на линии Санкт-Петербург — Малая Вишера. Связь оказалась настолько плохого качества, что в процессе были слышны только свистки пароходов на станции, а голос говорящего как будто шел из-под земли.

Как приветствуют в других странах

  • Итальянцы, когда снимают трубку, произносят «Пронто!» (что дословно означает Готов!»)
  • Греки — «Эмброс!» («Вперед!»)
  • Турки — «Эфендим?» («Сударь?»)
  • В Китае на звонок отвечают кратким «вэй» — «говорите»
  • В Испании трубку поднимают со словами «дига»
  • Голландцы и швейцарцы употребляют для дружеского приветствия слово «хой»
  • На Балканах принято говорить «молим» — прошу»
  • Жители стран средней Азии и Ближнего Востока (Таджикистан, Узбекистан, Иран, Афганистан) отвечают на телефонный звонок «лаббай», что означает «слушаю вас, что изволите?»
  • В Японии аналогом нашего «алло» служит выражение «моси-моси», что в переводе на русский означает «говорю-говорю»