Эти песни чаще всего переводят на другие языки: музыкальная карта мира

Музыка не имеет границ, поэтому сегодня ваша любимая песня точно может быть на неродном для вас языке. Однако мы уверены, что если вам что-то понравилось, вы обязательно переводили слова хита. И не вы одни!
Екатерина Бельчикова
Екатерина Бельчикова
Редактор TechInsider
Эти песни чаще всего переводят на другие языки: музыкальная карта мира
Unsplash
Как думаете, какая песня самая популярная в России?

Если вы затрудняетесь понять, что на самом деле говорит ваш любимый певец на иностранном языке, вы всегда можете воспользоваться онлайн-переводом. Новое исследование, проведенное языковым блогом WordFinderX, смогло выявить наиболее переводимых исполнителей и песни для каждой страны мира!

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Самые популярные песни

Авторы анализа использовали онлайн-библиотеку переводов песен Lyrics Translate в качестве отправной точки и проанализировали 627 000 индивидуальных переводов более четверти миллиона отдельных треков, исполненных более чем 11 000 различными исполнителями.

Затем они оценили песни по количеству переводов с языка оригинала на другой язык; отдельные исполнители были ранжированы по количеству треков, в которых они фигурировали (в качестве основного или приглашенного исполнителя, как на концертных, так и на студийных треках) и которые были переведены на языки, отличные от того, на котором был оригинал. Перейдем к самым популярным!

  • Самый переводимый исполнитель

Анализ показал, что Тейлор Свифт является самой переводимой поп-звездой в мире, с общим количеством 4954 переводов по всему миру. Благодаря любви поклонников к ее текстам, не менее 365 ее песен были переведены в общей сложности 4000 раз на 57 различных языков по всему миру.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
WordFinderX
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Эти статистические данные значительно опережают ближайших соперников певицы, южнокорейскую поп-группу BTS, чьи 239 песен переведены на 59 языков. Это делает их самыми переводимыми не англоязычными исполнителями в мире, опережая таких артистов, как Лана Дель Рей (3709 переводов) и The Beatles (3156).

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
  • Самые переводимые исполнители из каждой страны

Ранжирование каждого исполнителя в ходе анализа по месту его рождения позволило авторам определить, кто является главной поп-звездой каждой страны. Свифт заняла первое место в США, а во всем мире такие звезды поп-музыки, как Селин Дион, Сиа, Рианна и Лорди, оказались на первом месте как самые переводимые исполнители в Канаде, Австралии, Барбадосе и Новой Зеландии соответственно.

Если говорить по России, то иностранцы чаще всего переводят группу «Кино»  

WordFinderX
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Эдит Пиаф оказалась самой переводимой артисткой Франции. Неудивительно, что ABBA и Бьорк возглавили шведский и исландский списки. Рики Мартин занял первое место в Пуэрто-Рико, а Эния опередила U2 и завоевала титул самой переводимой поп-звезды Ирландии.

Другие страны, чьи национальные исполнители также добились мирового успеха, включают Испанию (Хулио Иглесиас), Колумбию (Шакира) и Тринидад и Тобаго (Ники Минаж).

  • Самые переводимые песни

Однако изменение данных позволило авторам увидеть, какие песни в мире переводятся чаще всего, и в некоторых странах оказалось, что они не принадлежат самому популярному исполнителю страны. Например, ABBA, возможно, является самым переводимым шведским исполнителем, но хит Avicii Wake Me Up является треком №1.

В России самая переводимая песня — «Катюша» 

WordFinderX
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Аналогичным образом, песня Hosier Take Me To Church (на 84 языках) обошла все песни Enya, став самой переводимой песней Ирландии, и даже Тейлор Свифт была свергнута с трона Simon & Garfunkel The Sound of Silence, которая заняла первое место в США как самый переводимый трек американского исполнителя на 97 языках.

Однако не в каждой стране это оказалось столь неожиданным. The Beatles — самая переводимая британская группа, а их классический трек Yesterday — самая переводимая песня в Великобритании (на 108 языков). Diamonds Рианны возглавили барбадосский список (на 72 языках), в то время как Havanna Камилы Кабельо вышла на первое место на Кубе (на 31 языке).

Однако самой переводимой песней в мире является вовсе не англоязычный хит, а песня на португальском: композиция Мишеля Теле Ai Se Eu Te Pego 2011 года, ставшая хитом №1 во многих странах, в настоящее время переведена на ошеломляющее количество языков — от африкаанс до Валлийский.