Лукавая Азия: угадайте, что значат 5 топовых китайских идиом

«Почему они такие странные?» – хочется воскликнуть, столкнувшись в очередной раз с необъяснимым поведением китайских братьев.
Рома Назаров
Рома Назаров

Китайская культура, язык и сама психология очень отличаются от европейской (россияне все же ближе ко второй, как бы ни уверяли сторонники «особого пути»).

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Идиомы помогают нам понять, как мыслят уроженцы других наций. Самый легкий способ постичь китайский взгляд на мир – это читать китайскую литературу. Есть многочисленные новеллы на сайтах для любителей фанфиков (fan fiction – литература, создаваемая поклонниками по мотивам их любимых произведений), это самый легкий способ начать знакомство с ним.

Нет времени на чтение, зато есть желание поиграть? Сяоши ичжуан – то есть, нет проблем. Специально для вас – квиз на значение 5 китайских идиом.

ВОПРОС 1 ИЗ 5
Выворотил локоть наружу
Выворотил локоть наружу