Почему фуру называют фурой: признайтесь, вам всегда хотелось знать ответ

Как и многие другие необычные слова, оно досталось нам в наследство от СССР.
Почему фуру называют фурой: признайтесь, вам всегда хотелось знать ответ
Arne Hückelheim, Wikipedia. CC3.0
Само слово «фура» пришло в русский язык из немецкого.

Но с длинномерными грузовиками изначально оно не было связано. В немецком языке термин fuhre возник еще в XIX веке. Он означал телегу или большую грузовую повозку, чаще всего крытую, в которую запряжены ломовые лошади. «Век гужевого транспорта закончился, а вот слово не исчезло, став неофициальным обозначением уже грузовых автомобилей», – объясняет Екатерина Лисицина, ведущая телеграм-канала «Водители России».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Фура в Германии, 1889 г. фото
Фура в Германии, 1889 г.
Schoellholm Family, Wikipedia.
Термины «фураж», «фуражир» и «фургон» ему родственны.

Привет из ГДР

Седельные тягачи «Колхида» стали, по сути, первыми отечественными фурами. фото
Седельные тягачи «Колхида» стали, по сути, первыми отечественными фурами.
В общественном достоянии
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

«Особенно часто оно стало использоваться во второй половине XX века, когда у Советского Союза были тесные экономические контакты с Восточной Германией и между двумя странами шёл активный поток грузового автотранспорта в обоих направлениях», – говорит Екатерина.

В Советском Союзе попадались и фуры западных автопроизводителей – например, Mercedes-Benz — фото.
В Советском Союзе попадались и фуры западных автопроизводителей – например, Mercedes-Benz, как на этом фото.
Kurt Lindemann via Wikipedia

Тогда-то под фурами стали понимать именно магистральные грузовики, чаще всего — седельные тягачи с полуприцепами. В том числе, и «Википедия» приводит именно такое значение. Хотя люди, далёкие от логистики, могут назвать фурой и спарку из грузовика с фургоном и прицепа.

«Особенно часто слово "фура" стало использоваться, когда между Советским Союзом и Восточной Германией шёл активный поток грузового транспорта».
Екатерина Лисицина
Екатерина Лисицина Ведущая телеграм-канала «Водители России»

Полуфурок

Короткое и гладко звучащее слово русскоговорящей части мира понравилось ещё в начале 19 века. До того, как оно прочно прилипло к седельным тягачам, простые люди примеривали его к разным транспортным средствам.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
  • Например, существовало выражение «полковая фура» – крытая повозка армейского образца.

  • В противоположность ей, существовала просто «фура» – грузовая телега, в которую запрягали волов. Интересно, что существовал вариант «хура».

  • Появились и производные слова. Малую фуру называли смешным словом «полуфурок», а небольшую бричку «фурманкой».

  • Соледобытчики на озере Баскунчак в Астраханской области запрягали в фуры не волов, а... верблюдов.

Хотите знать больше? 6-минутный видеоролик расскажет об истории «Совтрансавто».