Его создали российский холдинг АГР, производитель внедорожников Tenet, и китайская компания Defetoo, представляющая (неофицильно) концерн Chery. Ранее два партнера уже наладили производство кроссоверов Chery в России под брендом Tenet. Теперь ведут подготовку производства другой марки — как уже говорилось, «очень похожей» на Jaecoo. Но об этом официально говорить не положено.
Jaecoo переезжает в Россию и меняет имя на другое, приятное русскому слуху. Но тссс...

Изначально партнеры обещали, что производство начнется уже в 1 квартале 2026-го. Но процесс переоборудования завода под другие технологические процессы занял больше времени, и начало сдвинули на 2-й квартал. Только переоборудование сварочного цеха заняло около 2 месяцев: в цехе устанавливали дополнительные усиления, поставили 120 новых сварочных роботов, оборудовали контрольно-измерительную лабораторию.
20 марта компания отчиталась перед общественностью, что на пробу сварила первый кузов — по слухам, эта модель будет называться Jeland VT8 и служит ребеджинговой копией Jaecoo J8. За ним последуют лицензионные версии J6 и J7.
В начале апреля пресс-служба АГР сообщила о наладке линии окраски кузовов.
Параллельно производитель создает сеть дилерских центров: обещают, что на старте продаж Jeland появится в 95 городах и 175 центрах.
Jaecoo довольно популярен в России
В марте марка занимала 9 место среди автомобильных брендов, уступая Lada, 7 китайским брендам и, как ни странно это звучит, Toyota.
Есть надежда, что локализация производства сделает эти автомобили немного доступнее по ценам. Кроме того, их комплектацию могут пересмотреть, чтобы она лучше отвечала потребностям именно российских автомобилистов.
Как произносить Jeland
Когда в России официально представляли марку Haval, ее представители учили журналистов, что нужно говорить «Хавэйл», а не «Хэйвал», как читалось бы по правилам английского языка.
Представители Jeland пока уроки лингвистики для россиян не проводили. Новый бренд для россиян звучит привычнее, чем «Жаку» или «Джейку», а буквы land делает слово звучащим на европейский лад. Но как точно произносить название, непонятно. На английский лад — «Джеланд»? Или на немецкий, «Йеланд»? А может, вообще на испанский, «Хеланд»? Или с китайским акцентом — «Желанд»? Ждем от бренда разъяснений по этому вопросу.


